О как

Интересная статья. Я и не знал, что в оригинале Багира – самэц.

3 Comments

  1. velder@livejournal velder@livejournal пишет:

    Я забугорной Алисе гусеница разговариват мужским голосом. Всю жизнь с момента знакомства с этим мультиком (года с 90го, в переводе Михалёва, конечно) думал, почему же так. Теперь вот узнал.

    Ответить

  2. KGB KGB пишет:

    А Диснеевский мульт ты тоже не смотрел? Там Багира – тоже “он”.

    Ответить

    Fyodor Ustinov

    admin отвечает на Июль 11th, 2009 21:02:

    Не-а, не смотрел.

    Ответить

Leave a Reply